Bienvenido/a

¡Bienvenid@! Has llegado a mi blog, "La barraca del cojo", un lugar donde no vendo ni ofrezco nada, sólo expongo para quien quiera echar un vistazo, pequeños escritos, mis sentimientos y mis vivencias, siempre desde el respeto y el cariño hacia las personas que en este aparecen o a las que me pueda referir.







Gracias por tu visita.



domingo, 23 de octubre de 2011

Amistades ilustradas I

Con todo el cariño, expongo esta pequeña recopilación de frases "habituales" entre mis estimados amigos.


"Yo no tiro la toalla: le prendo fuego" Marcos Escolano. Se la vi en facebook y no pude resistirme.

Por cortesía de mi buena amiga Patricia el 24 de junio en el embarcadero:

·  "El milagro de los penes y los paces"

·  "Las murallas rumanas"

·  "Fue y vinió"

Las siguientes son obligadas en las extensas partidas de rabino francés con Martica, Dani y Luis:

·  "Ala, venga va, Makeko..." en realidad la autora fue Inma, pero nos la hemos apropiado, diciéndola en tono cansino e impertinente.

·  Mientras todos estamos callados, Marta nos espeta "¡no hableis cuando cuento!"

·  Uno: "¿cierras?"; otro: "¡los ojos!" versión atribuible a los puños, el culo...

·  "¿Quién da?" pregunta el que es sabedor de que le toca repartir.

·  "¿Cuántas me caben?" Dani, ya conoces la respuesta...

·  "A ver Fulanito, pregunta quién da" esta es de Luis sin discusión.

·  "Es que jugáis a ganar y yo a participar..." dice Dani cuando está hartito de perder.

·  "Échame una carta buena"

·  "¡Me has jodido el cierre, capulla!" esa flor va destinada a mi persona...

·  "Ea, gorda que la escacho" cuando Luisito tira carta.

·  "Toma el bocarrana, que el que lo lleva, nunca gana" frase popular con la que se conoce al cinco de bastos.

·  "Las paticas del tocino" popular también y asignada al cuatro de bastos. Estas las acostumbra a decir Luis.

·  Uno: "¿Suspiráis?" Otro: "no, que me quedo"

·  Achufi!" es lo que me dice Dani cuando estornudo, por lo fino que lo hago.

Estas han salido de mi propia cosecha en vacaciones:

·        "Desbikinar": nuevo verbo que me inventé mientras hablaba, que viene a significar lo que cualquiera se imagina, que no es otra cosa que quitarse el bikini (yo me desbikino, tú te desbikinas...)
  • Y así, sustantivamente", otra de mis perlas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario